韓国語ウェブレッスン挑戦中!
目指せ!韓流スターにインタビュー♪
|
サイフのひも
何かと悩ましい季節でございます(笑)欲しいものが多すぎる! SHINHWAの新しいCDを喜び勇んで4月に買って、 あなうれしやと思っていたところ、 新曲1曲を付け加えて、写真も入れ替え 「豪華盤」なるものがもうすぐ発売されるとか… うーん、買うの?買うべきなの? そして、かのバラードの王子様、ソン・シギョン君も、 新しいアルバムを忘れ形見的に出した後、 軍隊へ行ってしまいました(涙) 2年間、心のスキマを埋めるには、買わなくちゃいかんでしょ? などと言ってるうちに、街はバーゲン真っ盛り。 コートやジャケットなどと違って 何かと簡単に買えてしまう夏物衣料… あれもこれもと、目移りしてしまいます。 外に出るとついついお金を使ってしまいます。 家でおとなしく、じっとしていようとネットなんぞに繋いだ日には… ネットショッピングの罠、ワンクリックで買い物カゴに入れてしまう そんな落とし穴も待っています。 夏はもうすぐそこに。 サイフのひももゆるくなりがち。 ほんと、悩ましい季節でございます… 04/Jul.2008 [Fri] 23:59
見た目が…
梅雨ですねぇ。もうすぐ7月、このジメジメさももう少しのがまん、とは思うものの、 梅雨が明けたら明けたで、カーッと照りつけるであろう太陽… 正真正銘のインドア派で、秋冬を愛する私には辛い季節です。 えーさて、レッスンはついに19課までやって参りました。 過去の経験を表す「〜したことがある」が今日のテーマです。 こんなことしたことあるよー、という話を応用練習でしたのですが。 先生の色々なお尋ねには「ありまーす!」と答えることが多く 比較的経験豊かな私が現れました(笑) ドリルの文章に 「参鶏湯(サムゲタン)を食べてみたことがありますか?」 というのがあったのですが、皆さん、いかがでしょう?ありますか?! 滋養強壮によろしく、日本で言うところの土用のウナギみたく 夏の決まった日に、サムゲタンを食べるというのが 韓国の習慣だとのことでして。 一昨年の夏にソウルへ行った時に 同行した友の強い勧め&お店の人の勧めにより ついに、私はサムゲタンにチャレンジしたんですけれど… そいう私に先生が「で、どうでしたか?」とお尋ねになりまして。 「…美味しかったんですけど、見た目がちょっと…^^;」 体にもよく、味も悪くないなら、食べるべきものだとは思うのですが 何せ、見た目に弱い私。 もう一度チャレンジできるかどうかは、自信が有りません… さてさて。 今日のレッスンで、何よりもびっくりしたのは… レッスンの後に先生が書いてくださるパスポートへのコメントです。 表示形式が変わる、という話は知っていましたが… レッスンの後、それを見てびっくり! 全文韓国語ですよ。先生、ゴムタイな〜 これを解読?するのも勉強のうち… そんなめちゃくちゃ難しいことは書いてありませなんだが、 知らない単語は辞書引いて、ちゃんと確かめます! えぇ、ウェブ生の鑑として、義務をまっとういたしますわ(笑) 29/Jun.2008 [Sun] 23:24
氷解
今日のレッスンは、久々にお会いする先生でした。そして今まで1回しか習ったことがなく、 今日が2回目なので、ちょーっと緊張しています。 その上、前回のレッスンが少々不発(笑)だったので 出だしからつまずくわけにはいきません。 今日のレッスンのメインテーマは 「遅れてごめんなさい…」です。 つまり、理由と結果を言う言い方 「〜して…」「〜なので…」の言い方を習ったのですが、 レッスンの最初に、先生から 「これは、とーっても大切な表現ですから」と念押しされ、 またまたつのる緊張感… でも、一旦レッスンが始まると この場合はこう、こういうときはこう、 これとこの違いは、こう…というふうに 文法的な説明をたくさんして頂いたので 今までなんとなしに疑問に思っていたことが氷解しました! 緊張もいつの間にやら氷解していました! 応用練習をたくさんすることで理解できることもあるけれど 文法を説明してもらった方が 理解しやすいときもあります。 そうして理解した後は、アウトプットをして 記憶に定着させなければなりません。 頭で分かっているだけではなく、次は体で。 ってことで、パスポートには 「作文をたくさんしましょう!」と先生のコメントをいただきました。 もうすぐ3レベル制覇、基礎B修了も間近です! ウェブレッスンを始めて早1年半?! それでも緊張してしまう私です。 いつまでも「初心」を忘れないってことで う〜ん、いいのかな? 23/Jun.2008 [Mon] 21:47
結婚は…
ちょっと興味深い記事を見つけました。私がSHINHWAという若いグループにウツツを抜かしてる間に、 私の心の恋人(笑)、シン・スンフン氏は40歳になっていました。 そのスンフン氏が、最近とあるテレビ番組にて 自らの結婚について語った内容が記事になっていたのですが。 まだ独身の彼は、「女性嫌い」の噂を否定して、 「結婚はしないんじゃなく、できないんです」と語ったそうです。 う〜ん、思わず韓訳したくなる言葉ですね(笑) 確か2年前に、彼の10枚目のアルバムが出たとき、 「次のアルバムを出す頃(2年後)には、結婚しています」と そうおっしゃっておりました… ひと声かけてくだされば、嫁(い)って差し上げますのに。 私だけじゃなく(笑)、そう思っている女性は多いはずなのに。 人生はそうそう思い通りには行かないという例ですね。 成功も名声もお金も手に入れた人だというのに… ここにもできない人がいたんですね。 ま、私とはレベルが違いすぎる話なんですけど(笑) 朝鮮日報エンタメニュースの記事へ→こちら 22/Jun.2008 [Sun] 19:56
日々の韓流
ある日、友達が尋ねました。「こんなに韓流にハマるって思わへんかったんちゃう?」と。 さて、この質問を受け、自らの日々を改めて考えましたが。 今となっては「ハマる」という表現が当てはまらないほど、 私の日常にはフツーに韓国モノが存在しています。 日本のドラマを見るみたいに、韓ドラ見たり 日本のバラエティー番組見るみたいに、韓国のお笑い番組見たり 日本の歌謡曲を聴くみたいに、K-POPを聴いたり 日本のご飯を食べるみたいに韓国料理を食べて… 私がそうだったように、数年前のブームをきっかけに 韓流ファンになったり、韓国語の勉強を始めたり、 そんな人はたくさんいたでしょうが 今も続けて、韓流を愛して(笑)いる理由はなんでしょう。 私の場合は… ものすごく似ているところと、全然違うところが、混在していて、 お隣の国なのに、知らないこと、分からないことがたくさんあって、 まだまだ、まだまだ興味が尽きないから、というところでしょうか。 日々新しい情報を得られるインターネットの存在も大きいですね。 最近はとくに、バラエティー番組を インターネットで見ることが多いのですが、 日本のバラエティーと同じように、 出演者がしゃべった言葉などが、誇張されてた感じで 画面にテロップで出るのですが… 日本の番組ではジャマな時も多いこのテロップ、 字幕がない場合は、ホントにありがたい存在です。 誰かの言葉に会場が大爆笑! そんな時は画面を止めたり、書き留めたりして、 表示されたテロップの意味を辞書で確認。 そして一歩も(2歩も)遅れて、一応笑いのツボを認識… だからパソコン前には、 メモ用紙と辞書が常にスタンバイです(笑) そんな他人に理解できない深さで、 日々韓流に身を沈めている私でした。 19/Jun.2008 [Thu] 22:47
|
|
